Leçon 44 練習問題の答え

 

練習問題1

枠のなかの言葉を使って、質問に対する理由を言ってください。

être malade, rater ses examens, être en panne, faire la grève, avoir faim

  1.  Il est absent parce qu’il était malade.
  2. Il pleure parce qu’il a faim.
  3. Elle est triste parce qu’elle a raté ses examens.
  4. Ils ne sont pas là parce qu’ils font la grève.
  5.  Il ne descend pas parce qu’il est en panne. il = l’ascenseur 

 

  1. 彼は病気なので欠席している。
  2. 彼はおなかがすいているので泣いている。
  3. 彼女は試験に失敗したので悲しい。
  4. 彼らはストライキをしているのでそこにいない。
  5. エレベーターは故障しているので下りてこない。

 

 

練習問題2

comme または parce que のどちらかを( )に入れてください。

 

1.Je n’ai pas pu t’appeler, (  parce que   ) j’avais perdu ton numéro. (  Comme  ) il y a beaucoup de  “Duval” dans l’annuaire, j’ai cherché longtemps. (“Duval” は苗字です)

 

2.J’ai pris un taxi ( parce que  ) j’étais en retard. (    Comme    ) il y avait beaucoup de monde à la station, j’ai attendu longtemps.

 

3.(  Comme   ) le magasin de fleurs était fermé, je t’ai apporté des bonbons.

 

  1. 君に電話できなかったんだ、なぜなら君の電話番号をなくしたから。電話帳にはたくさんの”Duval”という苗字が載っているから、長い間探したんだ。
  2. 私は遅れていたのでタクシーに乗った。乗り場にたくさん人がいたから、私は長い間待った。
  3. 花屋がしまっていたので、私は君にキャンディーをもってきた。

 

練習問題3

“comme” ” parce que” “puisque” のどれかを( )に入れて文章を完成させてください。

 

  1. Je me dépêche (  parce que   ) je suis en retard.
  2. (  Comme    ) j’étais pressé, j’ai pris un taxi.
  3. Pars, (  puisque    ) tu ne m’aimes plus!

 

  1. 私は遅れているので急ぐ。
  2. 私は急いでいたので、タクシーに乗った。
  3. 行って、あなたは私のことをもう好きじゃないんだから!

 

練習問題4

次の文章の結果を選んでください。

 

  1. Tu as fait une erreur de calcul, donc ton résultat est faux. ⇒ c
  2. Nos frais ont augmenté, par conséquent nous devons ajuster nos prix. ⇒ d
  3. La télé est en panne, alors on va au cinéma! ⇒ b
  4. Paul ment toujours, c’est pour ça qu’on ne le croit plus. ⇒ a

 

a) c’est pour ça qu’on ne le croit plus.

b) alors on va au cinéma!

c) donc ton résultat est faux.

d) par conséquent nous devons ajuster nos prix.

 

  1. きみは計算間違いをした、だから答えは間違っている。
  2. 私達の経費は増加した、その結果、私達は価格を調整しなければならない。
  3. テレビが故障している、じゃあ映画に行こう!
  4. ポールはいつも嘘をつく、だから私達は彼をもう信じない。ne…plus =もはや…しない

 

練習問題5

答えの一例です。

 

  1. “A” égale “B” égale “C”, (  donc   ) “A” égale “C”. C’est logique!
  2. Le chauffage est éteint: ( c’est pour ça qu’   ) il fait si froid!
  3. Marilyne n’était pas libre samedi soir, (  alors   ) j’ai invité Bernadette.
  4. Votre dossier a été remis après la date limite, (  c’est la raison pour laquelle   ) nous ne pouvons pas l’accepter.

 

  1. 「A」イコール「B」イコール「C」、だから「A」イコール「C」になる。論理的だ!
  2. 暖房が消えた。だからこんなに寒いんだ!
  3. マリリンは土曜の夜空いていなかった。だからベルナデットを誘ったんだ。
  4. あなたの書類は締め切りの後に提出されました。したがって私達は受け付けることができません。

 

練習問題6

答えの一例です。

 

  1. Tu as dix-huit ans: tu peux voter maintenant (  puisque   ) tu es majeur!

Maintenant tu as dix-huit ans, tu est majeur.   (  Alors    ) tu peux voter!

 

2. ( Comme  ) il n’y avait plus de pain, nous avons mangé des biscottes.

Il n’y avait plus de pain. (  C’est pour ça que   ) nous avons mangé des biscottes.

 

3. Le feu a été maitrise rapidement (   grâce à   ) l’intervention des pompiers.

Les pompiers sont intervenus rapidement. (  Si bien que  ) le feu a été maitrise.

 

  1. きみは18歳だ。大人だから今は投票できるよ!

今、きみは18歳、大人だ。だから投票できるよ!

 

2. パンがなかったので、私達はビスコットを食べた。

もうパンがなかった。だから私達はビスコットを食べた。

 

3. 消防隊員たちの出動のおかげて、火事は素早く消火された。

消防隊員たちは素早出動入した。そのため火事は消火された。

 

練習問題7

1) Les gens du Nord consomment du beurre, alors que (tandis que) les gens du Sud consomment de l’huile d’olive.

 

2) La Grande-Bretagne est une monarchie, tandis que (alors que) la France est une république.

 

3) Au Japon, on mange avec des baguettes, alors qu’ (tandis qu’) en France, on mange avec un couteau et une fourchette.

 

1) 北部の人々はバターを消費する(食べる)、その一方で南部の人々はオリーブオイルを消費する(食べる)。

 

2) イギリスは君主制である一方、フランスは共和制である。

 

3) 日本ではおはしで食べるが、一方でフランスではナイフとフォークで食べる。