Leçon 42 直接話法と間接話法 練習問題の答え

 

練習問題1
  1. Pierre m’a dit qu’il avait rencontré Paul la veille.
  2. J’ai demandé à Alain où il allait.
  3. Marie m’a dit qu’elle appellerait le lendemain.
  4. Julie a demandé ce qu’il y avait dans le frigo.
  5. Elle a dit à son fils d’être sage.
  6. Paul nous a demandé quand nous partirions en vacances.
  7. Hier, elle m’a dit de venir chez elle 3 jours après.

主節が過去形の場合、従属節の中の時制、状況補語(時間や場所)の変更に気をつけてください。

 

  1. ピエールはその前の日にポールに出会ったと私に言った。
  2. 私はアランにどこに行くのか聞いた。
  3. マリは私にその翌日電話すると言った。
  4. ジュリは冷蔵庫の中にあるものを尋ねた。
  5. 彼女は息子におとなしくするように言った。
  6. ポールは我々にいつバカンスに出かけるのかと聞いた。
  7. 昨日、彼女は私に3日後に彼女の家にくるように言った。

 

練習問題2

Max: Qu’est-ce que tu fais, samedi? ⇒ Max demande à Léa ce qu’elle fait samedi.

Léa: Je vais au cinéma avec Jules. ⇒ Elle lui répond qu’elle va au cinéma avec Jules.

Max: Tu es libre dimanche? ⇒ Il lui demande si elle est libre dimanche.

Léa: Je vais écouter un concert. ⇒ Elle lui répond qu’elle va écouter un concert.

Max: Où vas-tu? ⇒ Il lui demande où elle va.

Léa: A l’église Saint-Médard. ⇒ Elle lui répond qu’elle va à l’église Saint-Médard.

Max: Tu y va seul? J’adore le piano. ⇒ Il lui demande si elle y va seul et lui dit qu’il adore le piano.

Léa: Alors, viens a dix heures pile! ⇒ Elle lui demande de venir à dix heures pile.

 

 

練習問題3
  1. Il te dit qu’il fait beau.
  2. Il te demande de fermer la porte.
  3. Il te demande si tu connais Dijon.
  4. Il te demande ce que tu aimes.
  5. Il dit qu’il est sorti avec sa femme.
  6. Elle annonce que la réunion aura lieu demain.
  7. Vous demandez ce qui ne va pas.

 

練習問題4

(     )の中に、hier,  demain,  ce jour-là,  le lendemain,  la veille  のどれかをいれて、文章を完成させてください。

 

  1. Aujourd’hui, les enfants peuvent se coucher tard: il n’y a pas d’école (  demain   ).
  2. Nous sommes le 20 mars: (   demain     ), c’est le printemps!
  3. Je me suis marié le 13 juin et (  le lendemain ), le 14, nous sommes partis en Grèce.
  4. Ce soir, nous restons à la maison, mais (  hier soir   ) nous sommes allés au cinéma.
  5. Je ne révise pas (  la veille   ) d’un examen, je me couche tôt.
  6. Je vais avoir quarante ans le 10 janvier: (  ce jour-là  ), je ferai une grande fête.
  7. J’ai rencontré ma femme le 14 juillet 1981: (  ce jour-là  ), tout le monde dansait dans la rue. 

 

練習問題5

 

  1. L’employé interdit au groupe d’entrer avec les sacs.
  2. La guide recommande aux visiteurs de ne pas s’approcher trop. 
  3. On voudrait savoir si c’est possible de toucher les œuvres.
  4. Un gardien demande de ne pas photographier les tableaux.
  5. On veut savoir si les photos sans flash sont autorisées.
  6. On ne sait pas ce qu‘on peut prendre en photo.
  7. L’accompagnateur précise aux enfants qu‘il ne faut pas courir.

 

 

練習問題6
10
直接 直接 直接 間接 間接 直接 間接 間接 直接 間接

 

【音声の書き起こし】

 

  1. Je n’ai pas envie de sortir.
  2. Je dois m’excuser si je suis en retard. (この si は「もし」の意味)
  3. Qu’est-ce que je dois faire?
  4. Dis-moi ce que je dois expliquer.
  5. Je voudrais savoir ce qui vous arrange.
  6. Il faut que je sache. 
  7. Je vous demande de m’aider.
  8. Il m’a dit de ne pas répondre.
  9. Je n’ai pas répondu.
  10. Nous lui avons dit que nous l’appréciions.

 

6.は「私は知らなければならない」という意味で、直接話法です。

 

 

練習問題7
  1. “Je répondrai.”  → Il a dit qu’il ( répondrait   ).
  2. “Je réponds.”  → Il a dit qu’il ( répondait     ).
  3. “Je vais répondre.” → Il a dit qu’il ( allait répondre  ).
  4. “J’ai répondu.” → Il a dit qu’il ( avait répondu.   ).
  5. “Je viens de répondre.” → Il a dit qu’il (  venait de répondre).