Leçon 4 Les démonstratifs  練習問題の答え

 

練習問題1

 

音声を聞いて、後から声をだして読んでみましょう。

 

 

【和訳】

A: みてこの風景:この空、この海、これらのヤシの木、これらの花々!

B: 素晴らしいわね!でもあそこのあの醜い動物。あれば何?

A: イグアナよ。素晴らしいわ!

B: 見てあの赤い鳥!そしてこのジャスミンの香りをかいでみてよ!

A: あ….実はそれ私の香水。ミシド(ブランド名)の「ジャスミナ」よ。

 

練習問題2
  1. J’adore ( cette ) maison, mais j’aime bien aussi ( celle-là ), à droite, la bleue.
  2. N’achète pas (  ce  ) vin, il est trop fort. Achète ( celui-ci  ), il est meilleur.
  3. Ne prenez pas (   cette   ) chaise. Prenez ( celle-ci    ), elle est plus confortable.
  4. Faites tirer (  ces   ) photos, mais pas (  celles-là   ). Elles sont floues.
  5. Ne mets pas (    cette    ) robe, je préfère ( celle-là  ). Elle est plus gaie.

 

  1. 私この家大好き。でもあれも好き、右の、青いの。
  2. このワインを買っちゃだめだよ。こっちを買いな。このほうが美味しい。
  3. この椅子に座らないでください(選ばないでください)。こちらにしてください、座り心地がよりいいですから。
  4. これらの写真を印刷して、でもそれはだめ。ぼやけているから。
  5. このドレスを着ないで。私はそっちの方が好き。これの方が華やかだわ。

 

-ci をつかるか -là をつけるからは、その時の状況(ものが遠くにあるか近くにあるか)によります。

 

練習問題 3
  1. Je prends ce pull. ⇒ ①
  2. Je prends ces chaussures. ⇒④
  3. Je prends ce manteau.⇒①
  4. Je prends ces gants.⇒③
  5. Je prends ce foulard.⇒①
  6. Je prends ces lunettes.⇒④
  7. Je prends cette robe.⇒②
  8. Je prends ces bracelets.⇒③
  9. Je prends ces boucles d’oreille.⇒④
  10. Je prends cette chemise.⇒②

 

練習問題4

 

  1. Tu aimes les tartes? ーOui, surtout celles au citron!
  2. Tu aimes les yaourts? ーOui, et particulièrement ceux à la framboise !
  3. Tu veux du gâteau? ーOui, c’est celui de ta mère?
  4. Tu aimes les chocolats? ーOui, surtout ceux à la pistache !
  5. Tu veux de la confiture? ー Oui, celle à l’orange !
  6. Tu aimes les glace ? ーOui, surtout celles au chocolat.

 

君、タルト好き?ーうん、特にレモンのやつね!

君、ヨーグルト好き?ーうん、特に木苺のやつね!

君、ケーキ欲しい?ーうん、それは君のお母さんの(作ったの)?

君、チョコレート好き?ーうん、特にピスタチオのやつね!

君、ジャム欲しい?ーうん、オレンジのやつね!

君、アイスクリーム好き?ーうん、特にチョコのやつね。

 

 

練習問題 5

 

  1. Je peux voir les affiches, là, (   celles  ) que vous rangez?
  2. J’adore les tableaux de Picasso, surtout (   ceux  ) de sa période bleue.
  3. J’ai pris des places au balcon, (  celles   ) de l’orchestre étaient trop chères.
  4. On prend quel nouveau roman ? (  Celui  ) de Modiano?
  5. On enregistre quelle émission ? (  Celle   )d’Arte?
  6. J’aime les films en version originale, mais ( ceux  ) qui sont doublés ont plus de succès.

 

  1. ポスターを見てもいいですか?それ、あなたが片付けているものを。
  2. 私はピカソの絵が大好きです、時に青の時代のものが。
  3. 私はバルコニー席にしました、オーケストラ席は高すぎましたので。
  4. どの新しい小説にする?モディアーノの?
  5. どの番組を録画する?Arte の?
  6. 私は原語版の映画が好きですが、吹き替え版の方が人気があります。