Leçon 36 練習問題の答え
練習問題1
- Nous avons beaucoup de photos. Nous en avons beaucoup.
- Marie n’a pas de voiture. Marie n’en a pas.
- Je bois de la bière tous les soirs. J’en bois tous les soirs.
- Que pensez-vous du nouveau président? Qu’en pensez-vous?
- Sylvain a un ordinateur portable. Sylvain en a un.
- Tu es contente de ton travail? Tu en es contente?
5.の un は「1つの」という数詞として考えます。
練習問題2
- Mon fils entre à l’université ce printemps. Mon fils y entre ce printemps.
- Tu réfléchis bien à ma suggestion. Tu y réfléchis bien.
- Je visite des châteaux au bord de la Loire. J’y visite des châteaux.
- Florence assiste à la réunion. Florence y assiste.
- Ils sont sur les Champs-Elysées. Ils y sont.
- Patrick pense toujours à la fête. Patrick y pense toujours.
- 私の息子は今年の春大学に入学します。
- 私の提案についてよく考えてくださいね。
- 私はロワール川のほとりでお城を見学します。
- フロランスは会議に出席します。
- 彼らはシャンゼリゼ通りにいます。
- パトリックはいつもパーティーのことを考えている。
練習問題3
- Tu as de la monnaie? ーNon, je n’en ai pas.
- Est-ce qu’elle habite en Suisse. ーOui, elle y habite.
- Tu sais que Victor va venir demain? ーNon, je ne le sais pas.
- Ils sont contents de ce résultat? ーNon, ils n’en sont pas contents.
- Ne travaille-t-il pas dans ce bureau? ーSi, il y travaille.
- Elle va lui envoyer des livres? ーOui, elle va lui en envoyer.
- Tu as besoin de cet ordinateur? ーOui, j’en ai besoin.
- Il ne va pas répondre à cette lettre? ーSi, il va y répondre.
- Il y a du fromage dans le frigo? ーNon, il n’y en a pas (dans le frigo).
- 小銭持ってる? ーううん、(それは)持ってない。
- 彼女はスイスに住んでいるの?-うん、(そこに)住んでいるよ。
- ヴィクトールは明日来るってしってる? -いいえ、(それを)知らない。
- 彼らはこの結果に満足しているの? いいや、(それに)満足していない。
- 彼はこのオフィスで働いていないんだっけ?-ううん、(そこ)で働いているよ。
- 彼女は彼にそれらの本を送りますか?ーはい、彼女は彼に(それを)送ります。
- 君はこのパソコンが必要かい? -うん、それが必要です。
- かれはその手紙に返事をしないの? -いや、(それに)返事をするつもりだよ。
- 冷蔵庫の中にチーズがありますか? -いいえ、(それは)ありません。
5.や8. のように否定形で質問された場合、その逆の肯定で答える場合には Si で返事をする。
練習問題4
- Elle en a deux.
- Elle l’est vraiment.
- Je n’y habite plus.
- Vous en voulez combien?
- Il nous y attend.
- Il en reste encore un peu.
- Elles le sont.
- Il y joue chaque jour.
練習問題5
- Des huîtres? Vous en voulez combien?
- Non, je n’y crois pas.
- Moi, je n’ai pas d’amis français. Mais, lui, il en a beaucoup.
- J’en ai marre.
- Non, merci, je n’en veux plus.
- 牡蠣ですか?いくついりますか?
- いいえ、それは信じられません。
- わたしはフランス人の友達がいませんが、彼はたくさんいます。
- もううんざりだ。
- いいえ、ありがとうございます。もう結構です。
en avoir marre 「もううんざりだ」:とてもよく使う表現です。