練習問題1
( )の中に適当な指示代名詞を入れましょう。
- Ceci coûte 10 euros et ( cela ) 15 euros. こっちが10€であっちが15€する。
- Voilà 2 livres. ( Celui )-ci est à moi et ( celui )-là est à Alex. あそこに本が2冊あります。こちらが私ので、あちらがアレックスのです。
- Tu aimes le vin? ーOui, j’aime beaucoup ( ça ). 君ワイン好き?-うん、大好き。
- Ce n’est pas mon dictionnaire, c’est ( celui ) de Xavier. これは私の辞書ではありません。グザヴィエのです。
- Voilà 2 jeunes filles. ( Celle )-ci, c’est Marie et ( celle )-là, c’est Julie. 女の子が二人います。こっちがマリーであっちがジュリーだ。
練習問題2
下線部を適切な指示代名詞に変え、文章を書き直してください。
- C’est ton vélo? ーNon, c’est celui de mon frère?
- La maison de Jean est plus près de la gare que celle de Paul.
- Les maisons en béton sont solides. Celles en bois sont fragiles.
- Il y a trois hommes sur cette photo. Mon père est celui de gauche.
練習問題3
( )に適切な指示代名詞を入れてください。
- Laquelle est ta sœur? ーC’est ( celle ) qui est près de la porte. どの人がきみのお姉さん?-ドアの近くにいる人だよ。
2. ( Ceux ) qui sont dans la classe de Monsieur Leblanc, suivez-moi. ルブラン先生のクラスの人は、私についてきてください。
3. Tu as acheté quel pull ? ー C’est ( celui ) que j’ai vu sur Instagram. どのセーターを買ったの?-インスタグラムでみたやつ。
4. Je dois sortir avec Sophie ou Léa? ーAvec ( celle ) que tu aimes le plus! ソフィーとレア、どっちとデートすべきかな?-あなたがより好きなほうと!
練習問題4
( )に適切な指示代名詞を入れてください。
- Qu’est-ce que c’est? ー( C’ ) est un nouveau modèle de portable. これは何ですか?-新型の携帯電話だよ。
- Paul a échoué aux examens. ー( Ça ) m’étonne. ポールが試験に落ちたって。-それは驚きだな。
- Ces fruits? ( Ce )sont des figues de Barbarie. この果物ですか?これはサボテンの実です。
- Qui est cette femme? ー( C’ ) est la patronne de ce café. あの女性は誰ですか?-このカフェのオーナーです。
練習問題5
- Tu aimes les tartes? ーOui, surtout ( celles ) au citron !
- Tu aimes les yaourts? ーOui, et particulièrement ( ceux ) à la framboise.
- Tu veux du gâteau? ーOui, c’est ( celui ) de ta mère?
- Tu aimes les chocolats ? ーOui, surtout ( ceux ) à la pistache.
- Tu veux de la confiture? ーOui, ( celle ) à l’orange !
- Tu aimes les glaces ? ーOui, surtout ( celles ) au chocolat.
Tu aimes les tartes? の tarte の前に定冠詞 les がついているのは、「そのタルトが好き?」という限定の意味ではなく、「タルトというもの」というように「物の総称」を意味しています。例えば、「ワインが好き?」と聞く場合にも、Tu aimes le vin? (=ボルドーも、ブルゴーニュも、イタリアワインも、チリワインもすべて含めて「ワインというもの」が好き)という意味で、定冠詞を使います。このように定冠詞には、「物を限定する」だけでなく「物を総称する」という役割があります。
ここで、総称する名詞が数えられる名詞の場合には複数形にし、数えられない名詞の場合には単数形にします。
- Tu aimes les tartes? 「きみはタルト(というもの)が好き?」=タルトは数えられる名詞なので複数形。
- Tu aimes le vin? 「きみはワイン(というもの)が好き?」=ワインは数えられない名詞なので単数形。
つまり、「aimer + 名詞」という文章がある場合、名詞が「総称するもの」の意味で使われている場合には定冠詞をつけ、さらに数えられる名詞の場合には複数形に、数えられない名詞の場合には単数形にする、と覚えてください (aimer のほかにも、adorer, préférer, détester という動詞の場合も同じことです)。
(【比べてみよう】J’aime mon chat. J’aime ce livre. の場合は「私の猫」「この本」なので、「ものの総称」の意味ではありません。また、J’aime la tarte de ma mère. もタルトというものを総称しているのではなく、「母のタルト」と限定の意味になります。)
次に、Oui, surtout celles au citron.
この答えを完全な文章で書くと、
Oui, j’aime surtout celles au citron. という文章になります。ここで celles は何かというと les tartes です。「はい、特にレモン入りのそれ(タルトというもの)が好きです」。やはり「タルトというものを総称」しており、タルトは数えられる名詞扱いなので、celles のように複数形にします。
3. の gâteau, 5. の confiture はここでは数えられない名詞扱いで単数形になっているので、答えも単数形の celui / celle になっています。
数えられる名詞か、数えられない名詞かは微妙な問題で、その状況によってどちらにもなりえる物もあります。例えば chocolat は数えられない名詞扱い(例えば液体の状態などを想像してください)で J’aime le chocolat. と単数でいう場合もあるし、J’aime les chocolats. と数えられる名詞扱い(粒チョコ)で言う場合もあります。glace (アイスクリーム)も時と場合によると思います。棒アイスなら数えられるし、大きな容器に入ったアイスなら、その一部を食べるので数えられない名詞扱いになりますし…。
ですのでここの練習問題は、質問の冠詞が単数か複数か(数えられない名詞扱いにしているか、数えられる名詞扱いにしているか)に合わせて答えを単数・複数にする、ということにしておいてください。
練習問題 6
- これで全部ですか? C’est ( tout )?
- 彼は毎日英語を勉強します。 Il étudie l’anglais ( tous ) les jours.
- 彼女はあの花を全部買いたい。 Elle veut acheter ( toutes ) ces fleurs.
- 彼らは全員一緒に来ます。 il viennent ( tous ) ensemble.
- 私は一日中働くつもりです。 Je vais travailler ( toute ) la journée.
1と4は代名詞として使っています。ですので、4の”tous” は [トゥス]と最後の “s” まで読みます。
練習問題 7
( )の中の動詞を適当な形に活用させましょう。
- Ces chaussures me (plaisent) beaucoup.
- Je (crois) qu’ils sont contents.
- Elle (suit) un cours de français.
- Vous (conduisez) bien.
- Ils (vivent) à Nice maintenant.
- Je ne (crains) rien.
- Ils (produisent) des télévisions dans cette usine.
- Nous (suivons) son conseil.
- De quoi (vivez)-vous?
- Monsieur! Un café s’il vous (plaît).
- 私はこの靴がとても気に入っている。
- 彼らは満足だと思う。
- 彼女はフランス語の授業を受けている。
- あなたは上手に運転しますね。
- 彼らは今ニースに住んでいる。
- 私は何も怖くない。
- 個の工場ではテレビを製造している。
- 我々は彼(彼女)の忠告に従います。
- あなた達はどうやった暮らしているのですか?
- すみません、コーヒー一杯お願いします。
練習問題 8
- Nous peignons ce tableau.
- Ma mère vit à Nantes.
- Vous croyez à cette histoire? croire à ~=~を信じる
- Ils traduisent ce roman en japonais.
- Ils ne vous plaisent pas?
- Tu me suis?
- Je crois que oui.
- Qu’est-ce qu’il construit?
私達はこの絵を描いています。
私の母はナントに住んでいます。
あなたはこの話を信じるのですか?
彼らはこの小説を日本語に訳している。
あなたは彼らのことが気に入らないのですか?
私についてきてくれる?
私はそう思います。
彼は何を造っているのですか?
練習問題 9
- Tou( t ) le temps. いつも
- Tou( tes ) les nuits. 毎晩
- Tou( s ) les jours. 毎日
- Tou( te ) la vie. 一生
- Tou( s ) les habitants. すべての住人
- Tou( te ) la région. 地域中
- Tou( t ) le pays 国中
- Tou( tes ) les villes すべての街
練習問題 10
Omar est né à Marseille et il a passé ( toute ) sa jeunesse là-bas.
( Tous ) ses amis sont marocains comme lui.
Il joue ( tout ) le temps au football avec eux, et c’est lui, le meilleur !
( Tous ) ses copains l’encouragent à entrer dans un club de la ville.
オマールはマルセイユで生まれ、すべての若い時代をそこで過ごした。
彼のすべての友達は、彼のようにモロッコ人です。
彼はいつも友人達とサッカーをしますが、一番上手なのは彼です!
彼のすべての友人達は、彼が街のクラブ(サッカークラブ)に入るように勧めます。
練習問題11
Le musée d’Orsay a organisé une visite pour des touristes étrangers. Ils parlent ( tous ) français.
Quelques jeunes filles viennent de rejoindre le groupe. Elles sont ( toutes ) japonaises.
La conférencière va présenter les tableaux célèbres du musée. Elle va les présenter ( tous ).
Les touristes vont voir les principales œuvres du musée. Ils vont les voir ( toutes ).
ルーブル美術館は外国人旅行客のために見学ツアーを開催した。彼らはみな、フランス語を話します。
グループに数人の若い女性たちが加わった。彼女たちは皆日本人です。
講演者は美術館の有名な絵を紹介する予定です。彼女はすべてを紹介するでしょう。
旅行者たちは美術館のすべての主要な作品を見る予定です。彼らはすべてを見るでしょう。
練習問題12
- Sabine fait toutes ses courses au supermarché près de chez elle. → Elle les fait toutes près de chez elle.
- Nous allons recevoir tous nos amis pour notre anniversaire de mariage. → Nous les recevons tous.
- Anna finit tous ses devoirs avant le dîner. → Elle les finit tous avant le dîner.